144-й театральный сезон

Версия сайта
для слабовидящих

  О театре Репертуар Афиша Как купить Артисты Новости Контакты Учредители и партнеры Попечительский совет

Пресса

Рассказать вконтакте Рассказать в facebook Рассказать в ЖЖ Рассказать в одноклассниках Твитнуть

Король Лир в молодежной позе
12 декабря 2006 г.

Нашумевшей премьерой этого театрального сезона в Красноярске стал спектакль "Король Лир", поставленный по одноименной пьесе Шекспира новым режиссером Красноярского драматического театра имени А.С. Пушкина Олегом Рыбкиным. Равнодушных, надо сказать, не было: половина зрителей ушла задолго до начала антракта, а вот оставшаяся часть сочла действие великолепным.

Соединить непостижимое

То, что современный театр находится в кризисном состоянии, — ни для кого не новость. Интересно другое: дабы привлечь зрителей к собственному творчеству, каждый режиссер придумывает какую-то новую идею. Олег Рыбкин — не исключение. В своем спектакле "Король Лир" он попытался соединить несоединимые вещи — средние века и современность, Шекспира и себя.

Коротко о главном. Действие шекспировской пьесы относится к XI веку. Могущественный британский король Лир решает "сложить обузу дела и забот со старых плеч на молодые, чтобы остаток лет проковылять без всякой ноши". Для этого делит королевство между тремя своими дочерьми. Размер подарка (земли) зависит от того, насколько сильно дочери выразят свою любовь. Старшая и средняя, Гонерилья и Регана, описывают отцу безграничность их преданности. Младшая, самая любимая отцом Корделия, молчит. Ее душе претит напускной пафос и напыщенность. Отца она уважает и как дочь, и как подданная, ее любовь — самая крепкая и настоящая.

Однако короля такое молчание не устраивает, в припадке ярости он отрекается от Корделии, отдав все земли старшим дочерям. Отныне он властитель только номинально, за собой оставляет лишь право жить вместе со свитой (100 человек) по месяцу у каждой дочери. Пребывание у детей ясно показало: дочерняя любовь была лишь способом обогатиться, Гонерилья и Регана всячески стараются "отвязаться" от отца, ущемляя его во всем. В конечном итоге Лир отрекается от старших дочерей и возвращается к Корделии — самой искренней и доброй дочери.

Параллельно в пьесе развивается другая сюжетная линия — вокруг графа Глостера (верноподданного короля Лира) плетет интриги его незаконнорожденный сын Эдмунд. Чтобы завладеть наследством, он решает очернить своего законного брата Эдгара. Разыграв заговор, Эдмунд становится повелителем, а его отец и брат вынуждены скитаться.

В концовке спектакля между Гонерильей, Реганой и Эдмундом образовывается любовный треугольник: обе сестры любят юного интригана. В итоге старшая сестра отравляет младшую.

В XI век на самолете

Размышления о человеческой алчности, корыстолюбии и бесчеловечности не новы. Зрителей, по мнению режиссера-постановщика, должно было занять другое: новейшая интерпретация старых, как сама земля, человеческих пороков. И действительно, на сцене то и дело появлялись абсолютно невозможные для XI века предметы и явления — самолеты, ноутбуки, деловые костюмы современных бизнесменов. Для чего они были нужны — понятно: чтобы проследить связь между средневековьем и XXI веком. Но насколько удачна эта идея? Не отвлекает ли она от главной сюжетной линии? Не вводит ли зрителя в заблуждение? У меня на эти вопросы есть однозначный ответ. Но... о вкусах не спорят.

Сказать, что "Король Лир" оригинальный спектакль — значит, не сказать ничего. Иначе по какой бы причине покинула зал чуть не половина зрителей задолго до его окончания? Не все зрители — искушенные театралы, есть среди них и те, кто далек от такого "синкретичного искусства". Им режиссерская идея непонятна. Мне, откровенно признаться, тоже. Впрочем, попытаться понять ее можно, принять — сложнее.

К оригинальным "фишкам" спектакля можно отнести и голос за сценой, символизирующий, видимо, раздвоенность сознания двух старших сестер. Как правило, то, что говорилось "из ниоткуда", повторялось актрисами на сцене. Но зачем твердить один и тот же текст дважды? Тем более голос за сценой нередко перебивал или "перекрывал" голоса актеров.

Весело, задорно

Спектакль шел без малого три часа. Такая продолжительность была достигнута за счет излишней затянутости некоторых сцен. Лейтмотив — непримиримая борьба между королем и его врагами (в числе коих — дочери и их зятья), на сцене практически постоянно присутствовали три маленьких девочки, которые, вероятно, символизировали совесть героинь. Это несколько отвлекало от главных интриг.

Впрочем, скучать пришлось не всё время. Были очень даже динамичные сцены. Например, зрителям весьма наглядно продемонстрировали плотские развлечения рыцарей из свиты короля — с соответствующими звуками (стонами), сменой эротических поз, партнеров и пр. К слову сказать, в зале присутствовало немало детей — должно же и молодое поколение знать классику.

Однако были и удачные "нюансы". Среди них — король Лир в исполнении Валерия Дьяконова. Живой, яркий, по-настоящему несчастный и жалкий — все эти качества своего героя актер отлично показал зрителям. Чего не скажешь о Гонерилье (Элина Присакару), Регане (Виктория Болотова) и Корделии (Екатерина Соколова). Актрисы тихо говорили (поэтому часть их текста для зрителя просто выпала) и не очень естественно вели себя на сцене. Чтобы показать раздвоенность сознания сестер, в разные моменты действия их играли разные актрисы. Также в пьесе участвовали: Алексей Исаченко, Виктор Лосьянов, Эдуард Михненков, Александр Головчанский, Андрей Доряло, Денис Евневич, Дмитрий Корявин, Андрей Пашнин, Виктор Питерский.

К числу удачных "моментов" можно отнести и большое количество образов-символов. К примеру, стул, на котором в начале пьесы сидит король, символизирует государство. Его Лир раздаривает дочерям по частям — сначала спинку, затем ножки...

Весьма показательна и война трех девочек подушками: когда они выросли, поединки между сестрами стали совершаться с помощью язвительных слов, яда и вооруженных отрядов.

В общем, ищите и обрящете. Кто хотел найти в спектакле нечто оригинальное — безусловно, остался доволен представлением. А вот консерваторам от искусства не стоит даже тратить деньги на билет.

Наталья Алексеева, Сегодняшняя газета

Назад к списку статей

О театре

История
Люди театра
Фотогалерея
Документы
Вакансии
Клуб друзей Театра им. А.С. Пушкина
Дополнительные услуги
Правила посещения театра

Репертуар

Большая сцена
Камерная сцена
Премьеры
Для детей

Афиша

Площадки

Как купить

Где купить билет
Бронирование
Покупка online
Договор оферты
Безопасность платежей

Артисты

Новости

Пресса

Контакты

Учредители и партнеры

Попечительский совет

© Красноярский драматический театр имени А. С. Пушкина, 2003-2018 г.